1 ადგილი; abitano in un bel posto ისინი ლამაზ ადგილას ცხოვრობენ;
2 სპორტ. ადგილი (შეჯიბრებაში და მისთ. დაკავებული); il corridore italiano ha ottenuto il secondo posto იტალიელმა მორბენალმა მეორე ადგილი დაიკავა;
3 სივრცე; თავისუფალი ადგილი საგნებს შორის; nell'armadio c'è poco posto ტანსაცმლის კარადაში / გარდერობში ცოტა ადგილია;
4 დასაჯდომი, დასაჯდომი ადგილი; in treno non c'erano più posti მატარებელში დასაჯდომი ადგილები აღარ იყო; quanti posti ci sono in macchina? მანქანაში რამდენი ადგილია?
5 სამუშაო, სამსახური; ho paura di perdere il posto სამსახურის დაკარგვის მეშინია;
6 მანქანის დასაყენებელი ადგილი, საპარკინგე ადგილი; qualcuno mi ha portato via il posto ვიღაცამ ჩემი საპარკინგე ადგილი დაიკავა;
◇ al posto di ვინმეს, რაიმეს ნაცვლად, მაგიერ, მაგივრად; hanno costruito un parcheggio al posto del parco მათ პარკის ნაცვლად ავტოსადგომი ააშენეს; ho sentito che domani parlerai al posto di tuo padre როგორც ვხვდები, ხვალ მამაშენის ნაცვლად შენ ილაპარაკებ; al mio, tuo etc. posto ჩემ, შენ და ა.შ. ადგილზე; al posto tuo mi arrenderei შენ ადგილზე რომ ვიყო, ხელს ავიღებდი / თავს დავანებებდი; tu, al mio posto, che cosa avresti risposto? შენ რომ ჩემ ადგილზე ყოფილიყავი, რას უპასუხებდი?;
a posto ა) რიგზე მყოფი, ნორმალური, მისაღები (ითქმის სიტუაციის შესახებ); controlla che sia tutto a posto უზრუნველყავი / ისე ქენი, რომ ყველაფერი ნორმაში / რიგზე იყოს; ბ) მოწესრიგებული, წესრიგში მყოფი (ითქმის ადგილის შესახებ);
fuori posto არა თავის ადგილას, უადგილო ადგილას;
mettere a posto ა) წესრიგში მოყვანა, მოწესრიგება; ბ) შეკეთება, გარემონტება;
posto di blocco საკონტროლო-გამშვები პუნქტი;
posto di lavoro სამუშაო, სამსახური;
posto in piedi დასადგომი ადგილი;
sul posto ადგილზე.