1 ხელის და ა.შ. შეხება (˂შე˃ახებს); ʘ ხელით და ა.შ. ˂შე˃ეხება; non toccare le mie cose! ხელი არ ახლო ჩემს ნივთებს! non ho toccato libro tutta l'estate მთელი ზაფხული წიგნი ხელში არ ამიღია;
2 მოხდომა (˂მო˃ხდება); შემთხვევა; დამართება; toccano tutte a me ყველაფერი მაინცდამაინც მე მემართება;
3 შეხება (ეხება), კავშირის ქონა; la cosa non mi tocca ეს მე არ მეხება;
4 ფსკერის შეხება (˂შე˃ეხება); qui non si tocca აქ ფსკერს ვერ შეეხები / ვერ მისწვდები;
ʘ ერთმანეთს ეხება / ედება; con le dita che si toccavano თითებით, რომლებიც ერთმანეთს ეხებოდა; le loro schiene si toccavano მათი ზურგები ერთმანეთს შეეხო / ერთმანეთს მიედო; ◇ tocca ferro! ≅ ხეზე დააკაკუნე! თვალი არ ეცეს! toccare a qualcuno ა) ʘ ვინმეს ჯერია; adesso tocca a lei ახლა მისი ჯერია; tocca a te lavare i piatti შენი ჯერია ჭურჭლის გარეცხვა; ბ) ʘ ˂მო˃უწევს; ˂მო˃უხდება (რამის გაკეთება); oggi mi tocca lavorare დღეს მუშაობა მიწევს.