1 ˂და˃კარგვა (˂და˃კარგავს); ho perso le chiavi di casa სახლის გასაღებები დავკარგე; quanti chili hai perso? რამდენი კილო დაიკელი? io ci provo, tanto non ci perdo niente ვეცდები, დასაკარგი მაინც არაფერი მაქვს;
2 წაგება (˂წა˃აგებს); abbiamo perso tre a zero წავაგეთ ანგარიშით 3:0;
3 1) დაგვიანება (˂და˃აგვიანებს); ვერმისწრება; ho perso il treno მატარებელზე დამაგვიანდა; მატარებელს ვერ მივუსწარი;
2) გადატ. ხელიდან გაშვება (˂გა˃უშვებს); hai perso una buona occasione per dirglielo მისთვის ამის თქმის კარგი შესაძლებლობა გაუშვი ხელიდან;
3) გამოტოვება (˂გამო˃ტოვებს), გაცდენა; un film da non perdere ფილმი, რომლის არნახვაც არაფრით არ იქნება;
4 ფუჭად / უმიზნოდ ˂და˃ხარჯვა (˂და˃ხარაჯვს); cerca di non perdere tempo ეცადე, დრო არ დაკარგო;
5 ʘ წყალი და მისთ. გასდის / ჟონავს; il serbatoio perde ავზიდან წყალი ჟონავს; ◇ lasciar perdere რაიმეზე ფიქრის შეწყვეტა, რაიმეს თავიდან ამოგდება; რისამე უყურადღებოდ დატოვება; lasciamo perdere აღარ გვინდა ამაზე საუბარი; დავივიწყოთ ეს საკითხი; lascialo perdere მოეშვი მასზე ფიქრს! დაივიწყე იგი! perdere di vista ვინმესთან კავშირის / კონტაქტის დაკარგვა; ვინმესთან ურთიერთობის აღარქონა; da quando vivo a Manchester l'ho persa di vista მას შემდეგ, რაც მანჩესტერში დავიწყე ცხოვრება, მასთან კავშირი დავკარგე;
perdere la pazienza მოთმინების დაკარგვა; მოთმინებიდან / წონასწორობიდან გამოსვლა;
perdere la vita ʘ დაიღუპა; hanno perso la vita in un incidente stradale ისინი ავტოსაზგაო შემთხვევის დროს დაიღუპნენ;
perdere la testa per qualcuno ʘ ვინმეთი გატაცებულია; ჭკუას კარგავს ვინმეზე;
perdere le staffe წონასწორობის დაკარგვა, გაბრაზება, გაფიცხება; mio padre perde le staffe per un nonnulla მამაჩემი სულ არაფრის გამო გამოდის ხოლმე წყობიდან.